<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://www.livejournal.com/bots/  -->
<rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/' xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' xmlns:atom10='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<channel>
  <title>enkoimisis</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/</link>
  <description>enkoimisis - LiveJournal.com</description>
  <lastBuildDate>Fri, 19 Dec 2008 15:03:29 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LiveJournal.com</generator>
  <lj:journal>enkoimisis</lj:journal>
  <lj:journalid>12216419</lj:journalid>
  <lj:journaltype>personal</lj:journaltype>
  <atom10:link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/' />
  <image>
    <url>http://l-userpic.livejournal.com/58007014/12216419</url>
    <title>enkoimisis</title>
    <link>http://enkoimisis.livejournal.com/</link>
    <width>99</width>
    <height>95</height>
  </image>

<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/5511.html</guid>
  <pubDate>Fri, 19 Dec 2008 15:03:29 GMT</pubDate>
  <title>Вера-Знание?</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/5511.html</link>
  <description>в контексте возможности преодоления классической оппозиции Вера-Знания обдумываю мысль о том, что смысл (пусть будет) жизни проще всего подменить верой. вера может исключить познание тайны.   в этой логике ценным является восхождение по смыслам, этот путь, надо полагать, не приводит к Знанию. тут какая -то другая оппозиция? какая?</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/5511.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/4376.html</guid>
  <pubDate>Fri, 11 May 2007 10:20:21 GMT</pubDate>
  <title>Фергана. Окно. Дверь.</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/4376.html</link>
  <description>Открываем первую выставку. &lt;a href=&quot;http://www.arba.ru/afisha/2040&quot;&gt;http://www.arba.ru/afisha/2040&lt;/a&gt; милости просим.</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/4376.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>6</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/4170.html</guid>
  <pubDate>Sun, 29 Apr 2007 20:07:23 GMT</pubDate>
  <title>Tim Burton - The Melancholy Death of Oyster Boy</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/4170.html</link>
  <description>то-то мне один специалист по сектоведению говорил, что Тим Бартон совсем сектантский. &lt;br /&gt; тут его литературные вирши - &lt;a href=&quot;http://yogsagot.livejournal.com/2561.html&quot;&gt;http://yogsagot.livejournal.com/2561.html&lt;/a&gt;. чудо такое, как всегда.</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/4170.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/4091.html</guid>
  <pubDate>Wed, 04 Apr 2007 19:18:44 GMT</pubDate>
  <title> схватить кайрос за вихры</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/4091.html</link>
  <description>В словаре по логике слово «парадокс» обозначает «два противоположных утверждения, для каждого из которых  имеются убедительные аргументы». Если ключ к интерпретации -  понятие «ситуативность», то жизнь являет себя посредством парадокса Именно случай, ситуация, конкретность, единичность любого момента времени и положения в пространстве составляют трудность существования, уместного и целостного ощущения себя в жизни, не достижимого в результате получения кем-то данный набора рецептов.  Забрасывание в парадокс дает больше шансов получить  интуицию разворачивать ту или иную часть противоречия единого потока жизни кстати и  вовремя. Когда Мамардашвили  рассуждает о жизни и мысли как возможной невозможности  или невозможной возможности (можно менять), он разворачивает это рассуждение вводя критерий уместности. «В принципе мы что-то умеем, но вот тогда, когда это нужно, мы предстаем перед случаем без нашего умения».</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/4091.html</comments>
  <lj:mood>среда страстной недели</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/3745.html</guid>
  <pubDate>Fri, 16 Mar 2007 12:12:30 GMT</pubDate>
  <title>Геометр да не выйдет</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/3745.html</link>
  <description>вчера студент - &quot; вход в платоновскую Академию был предворен надписью &quot;Геометр да не выйдет&quot;. &lt;br /&gt;Оговорочка про интуицию числа. Познание геометрических образов- дисциплина мышления, когда во внутренний мир не допускаются непрошенные гости, будоражащие ум человека.     &lt;br /&gt;вспомнилось обсуждение смерти Бодрияра - философ не умирает, он выбирает лучшую жизнь (с)</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/3745.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>3</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/3500.html</guid>
  <pubDate>Wed, 28 Feb 2007 17:19:52 GMT</pubDate>
  <title>много ссылок на полезные тексты</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/3500.html</link>
  <description>&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://labazov.livejournal.com/&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i44.photobucket.com/albums/f22/labazov/logo8831.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/3500.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/3268.html</guid>
  <pubDate>Tue, 27 Feb 2007 10:37:48 GMT</pubDate>
  <title>&quot;Truth is stranger than fiction&quot;.</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/3268.html</link>
  <description>stranger than fiction -оригинальное название фильма &quot;персонаж&quot;.   &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.ilovecinema.ru/blog/38772/&quot;&gt;http://www.ilovecinema.ru/blog/38772/&lt;/a&gt;. я  не возмущаюсь, но интересна логика такого перевода - неужели &quot;минимальная связь с оригинальным названием и прокатная привлекательность&quot;?&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kino-govno.com/posters.php?id=strangerthanfiction&amp;img=3&quot;&gt;http://www.kino-govno.com/posters.php?id=strangerthanfiction&amp;img=3&lt;/a&gt; -тут постеры фильма</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/3268.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/2727.html</guid>
  <pubDate>Tue, 20 Feb 2007 13:19:52 GMT</pubDate>
  <title>Две обезьяны Брейгеля</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/2727.html</link>
  <description>помню&amp;nbsp; хороший вечер после обрывания усов у клубники летом. &lt;br /&gt;может у кого-нибудь тоже клубника&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Вислава Шимброльская. &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Tak wyglada moj wielki maturalny sen&lt;br /&gt;siedza w oknie dwie malpy przykute lancuchem,&lt;br /&gt;za oknem fruwa niebo&lt;br /&gt;i kapie sie morze.&lt;br /&gt;Zdaje z historii ludzi.&lt;br /&gt;Jakam sie i brne.&lt;br /&gt;Malpa wpatrzona we mnie, ironicznie slucha,&lt;br /&gt;druga niby to drzemie —&lt;br /&gt;a kiedy po pytaniu nastaje milczenie,&lt;br /&gt;podpowiada mi&lt;br /&gt;cichym brzakaniem lancucha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вот мой великий сон на аттестат зрелости:&lt;br /&gt;Сидят у окна две обезьяны, скованные цепью,&lt;br /&gt;За окном колышется небо&lt;br /&gt;И плещется море.&lt;br /&gt;Я сдаю экзамен по истории человечества.&lt;br /&gt;Плаваю, заикаюсь.&lt;br /&gt;Одна обезьяна слушает, иронически глядя в упор,&lt;br /&gt;Другая якобы в дремоту погружена,&lt;br /&gt;Но когда вместо ответа воцаряется тишина,&lt;br /&gt;Она мне подсказывает тихим бренчаньем оков.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Перевод АндреяБазилевского&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Сон накануне экзамена на аттестат, подтверждающий зрелость:&lt;br /&gt;две обезьяны прикованы цепью в проеме оконном,&lt;br /&gt;небо снаружи порхает,&lt;br /&gt;купается море.&lt;br /&gt;Вот мой билет по истории рода людского.&lt;br /&gt;Путаюсь и вру.&lt;br /&gt;Взгляд обезьяны, что слева, иронии полон,&lt;br /&gt;Дремлет как будто другая, —&lt;br /&gt;когда ж повисает молчание,&lt;br /&gt;знак подает мне&lt;br /&gt;бренчанием цепи негромким.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Перевод Марины Курганской &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Мой последний экзамен, застывший во сне:&lt;br /&gt;там сидят на цепи две мартышки в окне,&lt;br /&gt;за окном кувыркается небо и купается море.&lt;br /&gt;По истории рода людского&lt;br /&gt;плутаю, сбиваясь.&lt;br /&gt;Обезьяна, меня изучая, иронично внимает,&lt;br /&gt;дремлет вторая, но словно нечаянно,&lt;br /&gt;когда после вопроса наступает молчание,&lt;br /&gt;тихим бренчаньем цепи&lt;br /&gt;мне помогает.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Перевод Ирины Аледьгейм и Алексея Хованского &lt;br /&gt;&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;Таков мой извечный сон выпускницы:&lt;br /&gt;две скованных цепью обезьяны в нише окна,&lt;br /&gt;а за окном — небо пляшет&lt;br /&gt;и море резвится.&lt;br /&gt;Сдаю я историю человечества.&lt;br /&gt;Запинаюсь и плаваю.&lt;br /&gt;Одна обезьяна, не сводя с меня глаз, благосклонно внимает,&lt;br /&gt;вторая — похоже что в забытьи,&lt;br /&gt;а когда после заданного вопроса молчание повисает,&lt;br /&gt;та, другая, подсказку мне посылает&lt;br /&gt;тихим позвякиваньем цепи.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Перевод Ирины Подчищаевой &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;ИЛ 2003. №5</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/2727.html</comments>
  <lj:mood>перебирать старые журналы</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>2</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/2275.html</guid>
  <pubDate>Fri, 09 Feb 2007 23:36:29 GMT</pubDate>
  <title> оксюмороны</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/2275.html</link>
  <description>замерзающий ад, хамство Дюймовочки, подлинная иллюзорность</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/2275.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>3</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/1931.html</guid>
  <pubDate>Fri, 09 Feb 2007 19:39:53 GMT</pubDate>
  <title>мыслить двойками</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/1931.html</link>
  <description>Ирония «вбивает клин между добром и злом, когда они слишком поспешно приходят к компромиссу» Сигов К. &quot;Человек вне игры и человек играющий&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В конце  «Софиста» различается два вида «подражателей»: те, которые подражают истине, и те, которые подражают лжи, видимости. Подражатель второго вида, а это без сомнения софист, называется «ироническим подражателем». Риторика софистов «вкрадывается под маской» – прикидывается. Софисты способны лицемерить (eironeyesthai)  заставляя собеседника противоречить самому себе» Ироник – тот, кто не обладает определенными и твердыми  субстанциями жизни и бытия, тот, кто говорит «да», когда хочет сказать «нет» или тот, кто говорит все что угодно вместо «да», намекая тем самым на «да». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; По сути ирония - это компенсация амбиволентного переживания, когда ты и чего-то хорошего ждешь и вместе с тем понимаешь, что ничего хорошего быть скорее всего не может&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«уверенность в невидимом - осуществление ожидаемого. если знаешь, что тебе надо. или ИГРАТЬ: ловить внутри себя разных животных лисиц, которые то и дело увлекают &quot;чем-то хорошим&quot;, а потом &quot;не может&quot; вздыхают горесно» (с).</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/1931.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/1767.html</guid>
  <pubDate>Wed, 07 Feb 2007 13:24:24 GMT</pubDate>
  <title>Все что шепотом или был ли прогресс до Просвещения</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/1767.html</link>
  <description>Из любимого учителя &quot;Вся система научного знания связана круговой порукой ученых-ортодоксов, заменяющих поблему выявления верифицируемой информации негласными обусловленностями и ссылками на работы друг друга. &lt;br /&gt;Тогда как для получения реальной информации о мире, нас окружающем, в том числе об историческом прошлом этого мира, необходимо, чтобы это знание было верифицируемо, т.е. чтобы каждый интересующийся мог проверить, откуда это знание получено и каким образом.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Перевожу: &lt;br /&gt;&quot;Знание тогда и только тогда является знанием о реальном мире, когда оно обработано напильником до такой степени, что способно поместиться (причем не в производных дидактических формах, а &quot;само по себе&quot;, с явными и неявными основаниями, методами, процедурами, междисциплинарными связями и прочим) в самой маленькой и тупой головенке &quot;каждого интересующегося&quot; пэтэушника&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;проблема научности исторического знания - это не только проблема напильника, но и проблема вазелина или там солидола. Того, чем поливают и смазывают эпистемические ошметки, прежде чем попробовать запихать в &quot;каждого интересующегося&quot;. Отсюда - принятая еще Морозовым публицистически-миссионерская позиция, отсюда знаменитая типографика Фоменко с бесконечной капителью и болдом. Науку можно только кричать. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Все то, что шепотом, - это не наука.</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/1767.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/1509.html</guid>
  <pubDate>Wed, 07 Feb 2007 00:54:45 GMT</pubDate>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/1509.html</link>
  <description>&quot;Эх, хороша рефлексия!.. &lt;br /&gt;1. верно ли имя переживаний?&lt;br /&gt;2. в особенности верно ли оно при соизмерении спокойствия, наполненности собой с одной стороны и непринадлежности себе, беспомощности - с другой?&lt;br /&gt;3. что будет после сбрасывания камня с плеч?&lt;br /&gt;4. могли бы мы случиться в свободных состояниях?&lt;br /&gt;5. нужны ли мне знакомства?&lt;br /&gt;6. почему уже включаюсь в них?&lt;br /&gt;7. будет ли всегда моя открытость опыту сдерживаться трепетом?&quot;&lt;br /&gt;Ой, прекрасна Вера!..</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/1509.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/1146.html</guid>
  <pubDate>Tue, 06 Feb 2007 16:18:15 GMT</pubDate>
  <title>&quot;париж же тем&quot; - &quot;наивно супер&quot;</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/1146.html</link>
  <description>Европеец, получивший классическое университетское образование,  вслух, в пространстве символического, искусственного мира с киноэкрана взывает: «Приди иностранец! Удиви меня!». И обозначает тем самым свою нехватку Другого и открытость Чужому.  («На десять минут старше. Поезд на Нанси». реж. Клер Дени).  Обыденное же столкновение с человеком другой культуры в пространстве «своего» мира превращается для такого же академиста-европейца в скрытое, травмирующее, вызывающее немоту полную боли и ужаса, чувство бессилия.   На место желанных интерпретации, путешествия, социального (патрицианского) сталкерства, выстроенной коммуникации приходит  судороги молчания , вызванные &quot;не реальной&quot; ))) опасностью, вот ты и отыщи эту реальность)) Такова логика движения от героического к будничному и повседневному.  («Скрытое». реж.  Михаэль Ханеки)&lt;br /&gt; &quot;Париж же тем&quot;, не смотря на признания в любви, двигается по этому же вектору и ты вроде как можешь сделать выдох, который не позволил сделать Ханеки. вот только все складно, но подозрительно стерильно))</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/1146.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/901.html</guid>
  <pubDate>Tue, 06 Feb 2007 15:20:06 GMT</pubDate>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/901.html</link>
  <description>&lt;a href=&quot;http://duplo13.narod.ru/&quot;&gt;http://duplo13.narod.ru/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;заслуживает внимания, несмотря на форму</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/901.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://enkoimisis.livejournal.com/664.html</guid>
  <pubDate>Mon, 05 Feb 2007 22:51:29 GMT</pubDate>
  <title>неософистика и философия. Софисты вернулись и мстят)))</title>
  <link>http://enkoimisis.livejournal.com/664.html</link>
  <description>Любопытная компаративистика. берем  метафору из корабельной практики.  Эту метафору мы впервые встречаем у Платона. В «Филебе», пытаясь пресечь намерение одного из своих собеседников использовать  приемы софистов, а именно практику двояких речей, согласно которой «самые несхожие вещи наиболее между собой сходны», Сократ сравнивает софистический ход мысли с кораблем беспрестанно  срывающимся с якоря, который необходимо пригнать обратно .  Платоновский Сократа утверждает: рассуждение, строящееся по принципу софистов, ускользает как недосказанный миф, его невозможно довести до логического финала, оно неизбежно уводит от единства и согласованности к множественности и монологизму (так как актуально только для того, кто его проговаривает, что в свою очередь не исключает возможность неизменно приковывать внимание слушателей). Такая речь подобна бесцельному блужданию в волнах и складках речи, она не может быть продуктивной и самоценной.  Согласно Платону, ум и философское размышление не может подвергаться сплошной текучести, он должен отличаться твердой и устойчивой структурой . Софисты в своей языковой и смысловой неопределенности демонстрируют нефилософский ход мысли. &lt;br /&gt;А теперь подойдем к проблеме с другой стороны и из другого времени. В программной работе Ж.Делеза и Ф.Гватари «Что такое философия?»  мы вновь встречаем ту же метафору, но ее смысловая нагруженность оказывается совершенно иной, притом, что обращение к этой метафоре продиктовано той же необходимостью, провести  границу между настоящим философствованием и любой другой речевой деятельностью. Делез выворачивает платоновскую интерпретацию наизнанку. Цитируется Лейбниц: «Я думал, что вхожу в гавань, но …был отнесен обратно в открытое море..». и именно эта метафора  наиболее точно характеризует философствование. Вот такое пространственно-временное переворачивание</description>
  <comments>http://enkoimisis.livejournal.com/664.html</comments>
  <lj:mood>satisfied</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>6</lj:reply-count>
</item>
</channel>
</rss>
